My Weblog: kutahya web tasarim umraniye elektrikci uskudar elektrikci umraniye elektrikci istanbul elektrikci satis egitimi cekmekoy elektrikci uskudar kornis montaj umraniye kornis montaj atasehir elektrikci beykoz elektrikci

Как работать с китайско-русским словарем?

В жизни каждого китаиста наступает этот момент. Китайско-русский словарь! Он всегда стремится застать  врасплох. Но теперь мы можем дать ему достойный отпор! Представляем Вашему вниманию практическое занятие по работе со всеми возможными словарями всеми возможными способами от Александры Климович,  преподавателя китайского языка и просто хорошего человека:) Читаем, просвещаемся!

Практическое занятие

«Работа с китайско-русским словарем»

Поиск иероглифов в словаре китайского языка кардинально отличается от поиска незнакомых слов в любом словаре европейского языка. В зависимости от словаря, поиск иероглифа осуществляется:

  1.  По ключам. Сначала надо найти ключ, который является основным в иероглифе, затем искать все иероглифы, которые содержат этот ключ. По количеству оставшихся черт (т.е. минус количество черт, из которых состоит сам ключ) производится поиск нужного нам иероглифа.
  2.  По основной черте в иероглифе. В таких словарях иероглифы расположены в порядке графической системы. Исходным элементом этой системы расположения иероглифов является правый нижний угол или нисходящая выделяющаяся черта иероглифа.Поисковые системы по ключам более всего распространены в китайских словарях. Пример поиска иероглифа 挂 в словаре по ключам:

1. Определяем главный ключ в иероглифе, по которому мы будем искать его в словаре, и считаем, из скольких черт он состоит. Главный ключ в иероглифе может располагаться слева или сверху. Когда поиск новых иероглифов войдет в вашу жизнь как ежедневное занятие, вы с легкостью сможете определить главный ключ, только лишь взглянув на иероглиф. Если же вы определили неправильно, не отчаивайтесь – посмотрите внимательно на иероглиф еще раз и найдите другой ключ. В данном случае определяем, что главным ключом является ключ «рука», и что он состоит из трех черт. Открываем в словаре таблицу ключей и смотрим на ключи, состоящие из трех черт.

2. Находим нужный ключ. Рядом с ним указан его номер и страница в подробной таблице ключей с иероглифами, где он располагается. Открываем подробную таблицу ключей с иероглифами (как правило, она всегда располагается после таблицы ключей). Открываем нужную страницу, находим ключ по его номеру.

3. Под этим ключом идут иероглифы, в которых он встречается. Иероглифы идут по
возрастанию количества черт, за минусом количества черт, из которых состоит сам ключ (в данном случае – 3). Мы считаем общее количество черт в иероглифе (вместе с ключом) –получается 9 черт. Теперь вычитаем из 9 количество черт, из которых состоит ключ (3 черты) и получаем результат – 6. Именно это число нам и надо искать в подробной таблице ключей с иероглифами под ключом «рука» (по-китайски 6 будет 六- liù).

4. Под номером 6 (六) расположены все иероглифы, состоящие из 6 черт, не учитывая количество черт в ключе, по которому мы производим поиск. Из всего этого списка нам надо найти наш иероглиф. Искать очень просто – смотрим и находим. Рядом с ним будет номер страницы (уже непосредственно в словаре).

5. Открываем 85 страницу китайско-русского словаря и находим на этой странице искомый иероглиф. Видим, как он читается (guà) и как переводится (вешать, висеть, прицепить и т.д.)

6. Поиск закончен. Вы молодцы!

Практическое задание №1:

Найдите самостоятельно следующие иероглифы -佛 沫 图 疹 荷

Еще один тип словарей, который мы рассмотрим без примера – это так называемый поиск иероглифов в словаре по звучанию. Если вы знаете, как произносится иероглиф, и вам просто нужно знать его значение, то нет ничего проще – иероглифы в таких словарях идут как в обычных англо-русских — по алфавиту. Если иероглиф читается как «che», открываем буквы «c», листаем до «che». Затем из всех предложенных иероглифов выбираем тот, который выглядит как искомый нами и все –поиск закончен.

Практическое задание №2:

Найдите по звучанию следующие иероглифы: bǎo táng guǐ

Работа с онлайн-словарем

Работа с онлайн-словарем чрезвычайно проста. Если вы знаете только начертание иероглифа, нужно нажать рядом с поисковой строкой изображение пишушей ручки (чаще всего), в открывшемся поле написать мышкой иероглиф, выбрать из предложенных вариантов то, что вы имели в виду и нажать на кнопку поиска.

Пример:Если вы знаете транскрипцию или вам просто нужен перевод конкретного русского слова, просто введите запрос в строку поиска и выберите нужный вариант из выпадающего списка.
Web-адреса самых популярных онлайн-словарей:
1. http://www.zhonga.ru/ — Китайско-русский онлайн-словарь
2. http://bkrs.info/ — Онлайн-версия известного «Большого русско-китайского словаря»
3. http://www.nciku.com/ — Англо-китайский онлайн-словарь

Практическое задание №3: найдите в онлайн-словаре иероглифы задания №2.

Если вы хотите научиться еще и быстро запоминать иероглифы, то почитайте статьи о запоминании иероглифов на этом сайте.



Комментировать

Вступить в клуб
Вы не равнодушны к Китаю? Тогда вам сюда:
Ваше имя: *
Ваш e-mail: *
Поделиться с друзьями

Дополнительные ссылки
Группа G-Dao ВКонтакте
Помощь проекту

Яндекс Деньги: 410011451442415

WMZ: Z163753894035

WMR: R424766588486